-
-
生命·La
Vida·Life
-
-
-
-
生命
-
生命有希冀,有貪婪。
-
在這冰冷的季節,
-
一點炙熱,我就會暖和。
-
一再希冀,
-
即使渴望,也不過是更多的需求,
-
為此,只有不斷奢求。
-
-
生命有貪婪,有虛空。
-
在這昏暗的地方,
-
一線光明,
-
我就能滿足。
-
一再希冀,
-
即使歡悅,也不過是更多的需求,
-
為此,只有無端忍受。
-
-
生命有虛空,
-
有癡情。
-
在這無助的時刻
-
一絲希望,
-
我就能鼓舞。
-
即使虛無,也不過是起伏的生機,
-
為此,只有毅然塵浮。
-
-
-
生命
-
生命有希冀,有贪婪。
-
在这冰冷的季节,
-
一点炙热,我就会暖和。
-
一再希冀,
-
即使渴望,也不过是更多的需求,
-
为此,只有不断奢求。
-
-
生命有贪婪,有虚空。
-
在这昏暗的地方,
-
一线光明,
-
我就能满足。
-
一再希冀,
-
即使欢悦,也不过是更多的需求,
-
为此,只有无端忍受。
-
-
生命有虚空,
-
有痴情。
-
在这无助的时刻
-
一丝希望,
-
我就能鼓舞。
-
即使虚无,也不过是起伏的生机,
-
为此,只有毅然尘浮
-
-
-
生命
-
生命には希望がある、
-
欲張りもある。
-
この冷たい季節で、
-
すこし熱がある、
-
わたしはあたたかくなる。
-
もう一度期待、
-
では欲しい、だけどもっと欲張る、
-
それでは、ただもっと欲しくなるだけ。
-
-
生命には欲張りがある、
-
虚しさもある。
-
この暗いところで、
-
一線の光が、
-
わたしを満足させる。
-
もう一度期待、
-
では楽しい、だけどもっと欲張る、
-
それでは、ただ我慢し続ける。
-
-
生命には虚しさがある、
-
深い愛もある。
-
この助けてくれないとき、
-
少しの希望、
-
わたしは動くことができる。
-
では空っぽ、だけど生きる機会を起伏する、
-
それでは、ただしっかりと浮かぶだけ。
-
-
-
La Vida
- La vida
es necesitada
- Pero
ávido.
- Simplemente me da un poco caluroso en el frío,
- Yo
estaré lleno de fuego.
- Ahora de
nuevo yo estoy en la necesidad,
- Mis
deseos siempre quieren más que mis anhelos,
- Y estoy
preguntando más.
-
- La vida
es ávida,
- Pero
vacío.
- Simplemente déme luz un poco en la oscuridad,
- Yo
estaré totalmente satisfecho.
- Ahora de
nuevo yo estoy en la necesidad.
- Después
de todo el placer de lujurias todavía quiere más,
- Y yo
estoy sintiéndome rendido.
-
- La vida
es vacía,
- Pero
soñando.
- Simplemente déme un pedazo de esperanza en esta desesperada,
- Yo
estaré lleno de alegría.
- Ahora de
nuevo yo soy nada.
- Los
sueños vienen mientras saltando la frescura a mi ser,
- Y yo me
mantendré vivo.
-
-
Life
- Life is
needy, and greedy.
- Just
give me a little warm in the cold,
- I’ll be
full of fire.
- Now
again I am in need,
- Beyond
all wishes desire still wants more
- And I am
asking more.
-
- Life is
greedy, and empty.
- Just
give me a little bit light in the dark,
- I’ll be
fully content.
- Now
again I am in need.
- After
all lusts pleasure still wants more,
- And I am
feeling jaded.
-
- Life is
empty, and dreamy.
- Just
give me a bit of hope in this hopeless age,
- I’ll be
full of cheer.
- Now
again I am nothing.
- Dreams
come springing freshness to my being,
- And I
shall live on.
-
-
-
-
-
Vincent SHAW
-
Skype: vince.shaw . vince-shaw
-
vinceshaw@imagesys.com
-
-
http://www.vshaw.us/
-
http://www.VinceShaw.com/
-
-
-------oOOo-[vinceshaw@imagesys.com]-oOOo--------
-
TW Mobile Phone: 0939 737 767 & 0939 101 787
-
中華合眾國 . 中華合眾国
-
Paises Unidos de Chino . United Countries of China
-
-------oOOo-[vinceshaw@imagesys.com]-oOOo---------
-
-
July 7, 2014
-
-

-
-
-
中華合眾國
用印
-
-
Vincent SHAW Taipei, Peking
|